E siamo così arrivati a parlare del sabato pomeriggio: il Translation Slam!
Si tratta di una gara di traduzione, organizzata in collaborazione con ABEditore, con cui metteremo alla prova i nostri partecipanti. Se il venerdì pomeriggio vi faremo lavorare per sporcarvi le mani con i concetti teorici della mattinata, il sabato pomeriggio vi sottoporremo un testo con cui avrete a che fare, a tu per tu, per circa un’ora e mezza.
Si tratterà di un breve estratto dall’inglese che dovrete tradurre in italiano. ABEditore ha gentilmente offerto la sua collaborazione: l’estratto migliore infatti potrà partecipare a una delle pubblicazioni della casa editrice, in un progetto editoriale che si sta definendo in questi giorni e che si prospetta davvero interessante. Per dare il meglio, dovrete mettere in pratica quello che Sara e Cristina vi spiegheranno il sabato mattina, rispettivamente sull’editing e sulla traduzione specifica del giallo (sia letterario che televisivo).
È un ottimo modo non solo per capire “a che punto siamo” e valutare i nostri punti deboli, ma anche per valutare l’opportunità della traduzione editoriale come settore che fa “al caso nostro”. L’esperienza con l’estratto potrà infatti rendere più chiari alcuni aspetti che accompagnano la traduzione quotidiana di un racconto o di un romanzo, ad esempio sulle scelte lessicali, vincolate da una parte dal genere del testo, dall’altra dal pubblico di riferimento e dall’altra ancora dal periodo in cui il romanzo è stato scritto e quello in cui è ambientato.
La gara si terrà solo dall’inglese all’italiano; per chi non lavora con l’inglese come lingua di partenza e quindi non può partecipare allo slam, è prevista una quota ridotta di partecipazione all’evento e la possibilità di rimanere comunque in sala per tutta la durata della gara. Per chi volesse, è anche possibile allontanarsi e rientrare per la discussione finale che concluderà la nostra due giorni di formazione.
Sia il venerdì che il sabato è previsto un pranzo di networking (compreso nella quota)! Potremo scambiarci opinioni, impressioni, esperienze e aneddoti e divertirci insieme prima di metterci di nuovo al lavoro.
Non vedo l’ora di incontrarvi!
PER ISCRIVERSI
Le iscrizioni sono aperte: compila questo modulo!